부산 알리앙스 프랑세즈는 주한 프랑스 대사관 영사과 ‘번역인 리스트’에 포함관 기관으로서
한-불 번역 서비스를 제공하고 있습니다.
부산 알리앙스 프랑세즈는 행정 관련 문서(출생/혼인/사망 증명서, 재직 증명서, 자격증, 학위증, 성적증명서, 운전면허증 등) 및 법률 관련 문서(계약서, 판결문 등)의 번역 서비스를 제공합니다.
번역 서비스의 기본 요금은 46,200원(부가세 포함)이며, 번역의 난이도와 길이에 따라 비용이 달라질 수 있습니다.
정확한 견적을 받기 원하시면 번역을 희망하시는 서류를 메일로 보내주시기 바랍니다. 문서를 확인한 후 자세한 요금을 안내해 드리겠습니다.
▶ 견적 요청 : 해당 문서를 스캔한 뒤 상기 이메일로 견적 요청 (팩스 접수 불가)
▶ 현장 접수 : 서류 원본 지참 (서류에 기재된 한글 성명의 여권 영문명이 반드시 필요합니다.)
* 현장 접수하시는 경우, 화~금( 9시~13시 / 14시 ~ 18시 ) 혹은 토( 9시 ~ 13시 / 14시~ 16시 30분 )에 방문해 주시기 바랍니다.
▶ 우편 접수 : 원본, 서류에 기입된 모든 성명의 여권상 영문명, 연락처, 반송용 대봉투(선납등기라벨-빠른등기 3,750원이상 부착) 첨부
▶ 송부 주소 : 부산시 동래구 충렬대로 311, (안락동 3층) 부산알리앙스프랑세즈 번역담당자
* 번역이 완료되면 전화 연락을 드리고 있으며, 이때 수령을 위한 방문 일자 및 시간 약속을 잡고 있습니다.
소요기간
문서 당 주말을 제외하고 5일 정도 소요. 문서의 내용에 따라 상이할 수 있음.
번역료
모든 서류는 46,200원부터 책정되며, 내용에 따라 추가 비용이 발생할 수 있음
▶ 감수 업무만은 따로 하지 않습니다.
▶ 반송 방지를 위해 첨부하는 대봉투에 본인의 주소 및 연락처를 기입하여 주시기 바랍니다.
▶ 외교부에서 아포스티유를 받아야 하는 문서의 경우 우선적으로 아포스티유를 먼저 받으시기 바랍니다.
아포스티유를 받으신 후, 부산 알리앙스에 아포스티유와 문서를 반드시 함께 맡겨주시기 바랍니다.
※서류를 맡기신 날로부터 2일이 경과한 후 아포스티유를 따로 맡기실 경우 추가 비용이 발생함을 미리 안내드립니다.
▶ 번역 공증은 번역 완료 후 주한 프랑스 대사관 영사과에서 받으실 수 있습니다. (예약 필수)
▶ 번역료는 선결제이며, 결제는 카드, 계좌이체, 현금 결제 모두 가능합니다.
계좌이체를 희망하시는 분께서는 상기 이메일로 메일을 보내주시면 계좌번호를 회신드리도록 하겠습니다.
(현금 영수증 발급 가능/카드결제는 방문시 가능)
▶ 기타 문의는 상기 이메일로 직접 연락 주시기 바랍니다.
Soyez informés des actualités de l’Alliance